Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nirevānyataraḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nirevānyataraḥ”—
- nir -
-
niḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]niḥ (indeclinable)[indeclinable]ni (noun, masculine)[nominative single]ni (noun, feminine)[nominative single]
- evānya -
-
eva (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ataraḥ -
-
atara (noun, masculine)[nominative single]√tṝ (verb class 1)[imperfect active second single]
Extracted glossary definitions: Nih, Eva, Atara
Alternative transliteration: nirevanyatarah, [Devanagari/Hindi] निरेवान्यतरः, [Bengali] নিরেবান্যতরঃ, [Gujarati] નિરેવાન્યતરઃ, [Kannada] ನಿರೇವಾನ್ಯತರಃ, [Malayalam] നിരേവാന്യതരഃ, [Telugu] నిరేవాన్యతరః
Sanskrit References
“nirevānyataraḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.3.1.9 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)