Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “niśitairbāṇairantaraiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niśitairbāṇairantaraiva”—
- niśitair -
-
niśita (noun, masculine)[instrumental plural]niśita (noun, neuter)[instrumental plural]
- bāṇair -
-
bāṇa (noun, masculine)[instrumental plural]bāṇa (noun, neuter)[instrumental plural]
- antarai -
-
antarā (indeclinable)[indeclinable]antara (noun, neuter)[compound], [vocative single]antara (noun, masculine)[vocative single]antarā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions: Nishita, Bana, Antara
Alternative transliteration: nishitairbanairantaraiva, nisitairbanairantaraiva, [Devanagari/Hindi] निशितैर्बाणैरन्तरैव, [Bengali] নিশিতৈর্বাণৈরন্তরৈব, [Gujarati] નિશિતૈર્બાણૈરન્તરૈવ, [Kannada] ನಿಶಿತೈರ್ಬಾಣೈರನ್ತರೈವ, [Malayalam] നിശിതൈര്ബാണൈരന്തരൈവ, [Telugu] నిశితైర్బాణైరన్తరైవ
Sanskrit References
“niśitairbāṇairantaraiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 14.77.14 < [Chapter 77]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)