Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “niśāmuṣya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niśāmuṣya”—
- niśām -
-
niś (noun, feminine)[genitive plural]niśā (noun, feminine)[accusative single]
- uṣya -
-
√uṣ -> uṣya (absolutive)[absolutive from √uṣ]√uṣ -> uṣya (absolutive)[absolutive from √uṣ]√vas -> uṣya (absolutive)[absolutive from √vas]√vas -> uṣya (absolutive)[absolutive from √vas]
Extracted glossary definitions: Nish, Nisha
Alternative transliteration: nishamushya, nisamusya, [Devanagari/Hindi] निशामुष्य, [Bengali] নিশামুষ্য, [Gujarati] નિશામુષ્ય, [Kannada] ನಿಶಾಮುಷ್ಯ, [Malayalam] നിശാമുഷ്യ, [Telugu] నిశాముష్య
Sanskrit References
“niśāmuṣya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 45.27 < [Chapter 45]
Verse 25.49 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)