Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “navaharṣāścā'bhavan”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “navaharṣāścā'bhavan”—
- nava -
-
nava (noun, masculine)[compound], [vocative single]nava (noun, neuter)[compound], [vocative single]navan (noun, masculine)[compound]navan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√nu (verb class 1)[imperative active second single]
- harṣāś -
-
harṣa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]harṣā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- cā' -
-
- abhavan -
-
√bhū (verb class 1)[imperfect active third plural]
Extracted glossary definitions: Nava, Navan, Harsha
Alternative transliteration: navaharshashca'bhavan, navaharsasca'bhavan, [Devanagari/Hindi] नवहर्षाश्चाऽभवन्, [Bengali] নবহর্ষাশ্চাঽভবন্, [Gujarati] નવહર્ષાશ્ચાઽભવન્, [Kannada] ನವಹರ್ಷಾಶ್ಚಾಽಭವನ್, [Malayalam] നവഹര്ഷാശ്ചാഽഭവന്, [Telugu] నవహర్షాశ్చాఽభవన్
Sanskrit References
“navaharṣāścā'bhavan” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.278.19 < [Chapter 278]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)