Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nanandatuḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nanandatuḥ”—
- nanandatuḥ -
-
√nand (verb class 1)[perfect active third dual]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: nanandatuh, [Devanagari/Hindi] ननन्दतुः, [Bengali] ননন্দতুঃ, [Gujarati] નનન્દતુઃ, [Kannada] ನನನ್ದತುಃ, [Malayalam] നനന്ദതുഃ, [Telugu] ననన్దతుః
Sanskrit References
“nanandatuḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.3.33 < [Chapter 3]
Verse 7.8.87 < [Chapter 8]
Verse 7.8.187 < [Chapter 8]
Verse 7.8.189 < [Chapter 8]
Verse 9.1.178 < [Chapter 1]
Verse 12.36.139 < [Chapter 36]
Verse 14.3.33 < [Chapter 3]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.426.86 < [Chapter 426]
Verse 37.135 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 12.221.84 < [Chapter 221]
Verse 13.53.68 < [Chapter 53]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)