Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nṛtyādikaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nṛtyādikaṃ”—
- nṛtyā -
-
nṛti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]nṛtya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√nṛt -> nṛtya (absolutive)[absolutive from √nṛt]nṛt (noun, feminine)[locative single]√nṛt -> nṛtya (participle, masculine)[vocative single from √nṛt class 4 verb]√nṛt -> nṛtya (participle, neuter)[vocative single from √nṛt class 4 verb]√nṛt -> nṛtyā (participle, feminine)[nominative single from √nṛt class 4 verb]√nṛt (verb class 4)[imperative active second single]
- ādikam -
-
ādika (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ādika (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Nrit, Nriti, Nritya, Adika
Alternative transliteration: nrityadikam, nrtyadikam, [Devanagari/Hindi] नृत्यादिकं, [Bengali] নৃত্যাদিকং, [Gujarati] નૃત્યાદિકં, [Kannada] ನೃತ್ಯಾದಿಕಂ, [Malayalam] നൃത്യാദികം, [Telugu] నృత్యాదికం
Sanskrit References
“nṛtyādikaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.95.13 < [Chapter 95]
Verse 6.113.14 < [Chapter 113]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.260 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Verse 8.324 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Verse 11.39 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.138.63 < [Chapter 138]
Verse 3.3.22.18 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)