Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nṛttabhedairgītabhedai”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nṛttabhedairgītabhedai”—
- nṛtta -
-
nṛtta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√nṛt -> nṛtta (participle, masculine)[vocative single from √nṛt class 4 verb]√nṛt -> nṛtta (participle, neuter)[vocative single from √nṛt class 4 verb]
- bhedair -
-
bheda (noun, masculine)[instrumental plural]
- gīta -
-
gīta (noun, masculine)[compound], [vocative single]gīta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhedai -
-
√bhid (verb class 1)[imperative middle first single]
Extracted glossary definitions: Nritta, Bheda, Gita
Alternative transliteration: nrittabhedairgitabhedai, nrttabhedairgitabhedai, [Devanagari/Hindi] नृत्तभेदैर्गीतभेदै, [Bengali] নৃত্তভেদৈর্গীতভেদৈ, [Gujarati] નૃત્તભેદૈર્ગીતભેદૈ, [Kannada] ನೃತ್ತಭೇದೈರ್ಗೀತಭೇದೈ, [Malayalam] നൃത്തഭേദൈര്ഗീതഭേദൈ, [Telugu] నృత్తభేదైర్గీతభేదై
Sanskrit References
“nṛttabhedairgītabhedai” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.16.67 < [Chapter 16]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.81 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)