Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nāndhā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāndhā”—
- nān -
-
na (noun, masculine)[accusative plural]
- dhā -
-
dhā (noun, feminine)[nominative single]dhā (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Dha
Alternative transliteration: nandha, [Devanagari/Hindi] नान्धा, [Bengali] নান্ধা, [Gujarati] નાન્ધા, [Kannada] ನಾನ್ಧಾ, [Malayalam] നാന്ധാ, [Telugu] నాన్ధా
Sanskrit References
“nāndhā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.1.62 < [Chapter 1]
Verse 10.1.57 < [Chapter 1]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 57b.709 < [Chapter 57b: (appendix)]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.258.88 < [Chapter 258]
Verse 1.509.97 < [Chapter 509]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 5.3.155.79 < [Chapter 155]
Verse 6.1.182.16 < [Chapter 182]
Verse 13.2.1.2 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 1]
Verse 13.3.6.2 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 6]
Verse 13.6.2.11 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 2]
Verse 91.4 < [Chapter 91]
Verse 215.34 < [Chapter 215]
Verse 13.4.69 < [Chapter 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)