Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “muśalaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “muśalaṃ”—
- muśalam -
-
muśala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]muśala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Mushala
Alternative transliteration: mushalam, musalam, [Devanagari/Hindi] मुशलं, [Bengali] মুশলং, [Gujarati] મુશલં, [Kannada] ಮುಶಲಂ, [Malayalam] മുശലം, [Telugu] ముశలం
Sanskrit References
“muśalaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.95.91 < [Chapter 95]
Verse 6.246.15 < [Chapter 246]
Verse 6.246.30 < [Chapter 246]
Verse 6.246.47 < [Chapter 246]
Verse 6.247.31 < [Chapter 247]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.73.41 < [Chapter 73]
Verse 2.68.60 < [Chapter 68]
Verse 3.46.32 < [Chapter 46]
Verse 3.123.44 < [Chapter 123]
Verse 3.2.18.62 < [Chapter 18]
Verse 3.2.18.39 < [Chapter 18]
Verse 5.2.63.37 < [Chapter 63]
Verse 5.3.90.40 < [Chapter 90]
Verse 5.3.90.102 < [Chapter 90]
Verse 7.1.147.62 < [Chapter 147]
Verse 7.1.237.10 < [Chapter 237]
Verse 7.1.237.89 < [Chapter 237]
Verse 7.1.237.92 < [Chapter 237]
Verse 7.4.20.17 < [Chapter 20]
Verse 7.4.20.46 < [Chapter 20]
Verse 25.51 < [Chapter 25]
Verse 6.5 < [Chapter 6 - bhaumacārādhyāyaḥ [bhaumacāra-adhyāya]]
Verse 169.21 < [Chapter 169]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)