Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mlānavadanāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mlānavadanāḥ”—
- mlānavad -
-
√mlā -> mlānavat (participle, neuter)[nominative single from √mlā class 1 verb], [vocative single from √mlā class 1 verb], [accusative single from √mlā class 1 verb]
- anāḥ -
-
ana (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Mlanavat, Ana
Alternative transliteration: mlanavadanah, [Devanagari/Hindi] म्लानवदनाः, [Bengali] ম্লানবদনাঃ, [Gujarati] મ્લાનવદનાઃ, [Kannada] ಮ್ಲಾನವದನಾಃ, [Malayalam] മ്ലാനവദനാഃ, [Telugu] మ్లానవదనాః
Sanskrit References
“mlānavadanāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.391.72 < [Chapter 391]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)