Analysis of “miṣṭaścāmlastatrātiraktatā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “miṣṭaścāmlastatrātiraktatā”—

  • miṣṭaś -
  • miṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    mich -> miṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √mich class 6 verb]
    mis -> miṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √mis class 4 verb]
    miś -> miṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √miś class 1 verb]
  • cām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
  • lasta -
  • lasta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lasta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • trāt -
  • tra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    tra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ir -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • akta -
  • akta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    tan (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Mishta, Lasta, Tra, Akta, Tan

Alternative transliteration: mishtashcamlastatratiraktata, mistascamlastatratiraktata, [Devanagari/Hindi] मिष्टश्चाम्लस्तत्रातिरक्तता, [Bengali] মিষ্টশ্চাম্লস্তত্রাতিরক্ততা, [Gujarati] મિષ્ટશ્ચામ્લસ્તત્રાતિરક્તતા, [Kannada] ಮಿಷ್ಟಶ್ಚಾಮ್ಲಸ್ತತ್ರಾತಿರಕ್ತತಾ, [Malayalam] മിഷ്ടശ്ചാമ്ലസ്തത്രാതിരക്തതാ, [Telugu] మిష్టశ్చామ్లస్తత్రాతిరక్తతా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: