Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mantrārādhanamārgasthaśraddhābhaktisamanvitaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mantrārādhanamārgasthaśraddhābhaktisamanvitaḥ”—
- mantrārādhana -
-
mantrārādhana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- mārgastha -
-
mārgastha (noun, masculine)[compound], [vocative single]mārgastha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śraddhā -
-
śraddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]śraddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]śraddhā (noun, feminine)[nominative single]
- abhakti -
-
abhakti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- samanvitaḥ -
-
samanvita (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Mantraradhana, Margastha, Shraddha, Samanvita
Alternative transliteration: mantraradhanamargasthashraddhabhaktisamanvitah, mantraradhanamargasthasraddhabhaktisamanvitah, [Devanagari/Hindi] मन्त्राराधनमार्गस्थश्रद्धाभक्तिसमन्वितः, [Bengali] মন্ত্রারাধনমার্গস্থশ্রদ্ধাভক্তিসমন্বিতঃ, [Gujarati] મન્ત્રારાધનમાર્ગસ્થશ્રદ્ધાભક્તિસમન્વિતઃ, [Kannada] ಮನ್ತ್ರಾರಾಧನಮಾರ್ಗಸ್ಥಶ್ರದ್ಧಾಭಕ್ತಿಸಮನ್ವಿತಃ, [Malayalam] മന്ത്രാരാധനമാര്ഗസ്ഥശ്രദ്ധാഭക്തിസമന്വിതഃ, [Telugu] మన్త్రారాధనమార్గస్థశ్రద్ధాభక్తిసమన్వితః
Sanskrit References
“mantrārādhanamārgasthaśraddhābhaktisamanvitaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.134 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)