Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahattvānnānvapadyetāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahattvānnānvapadyetāṃ”—
- mahattvān -
-
mahattva (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- nānva -
-
nānū (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single]
- apadyetām -
-
√pad (verb class 4)[imperfect middle third dual], [imperfect passive third dual]√pad (verb class 1)[imperfect passive third dual]
Extracted glossary definitions: Mahattva, Nanu
Alternative transliteration: mahattvannanvapadyetam, [Devanagari/Hindi] महत्त्वान्नान्वपद्येतां, [Bengali] মহত্ত্বান্নান্বপদ্যেতাং, [Gujarati] મહત્ત્વાન્નાન્વપદ્યેતાં, [Kannada] ಮಹತ್ತ್ವಾನ್ನಾನ್ವಪದ್ಯೇತಾಂ, [Malayalam] മഹത്ത്വാന്നാന്വപദ്യേതാം, [Telugu] మహత్త్వాన్నాన్వపద్యేతాం
Sanskrit References
“mahattvānnānvapadyetāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 12.125.29 < [Chapter 125]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)