Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahāyānaniryāṇamabhidyotayamānān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāyānaniryāṇamabhidyotayamānān”—
- mahāyāna -
-
mahāyāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]mahāyāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- niryāṇam -
-
niryāṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- abhidyo -
-
abhidyu (noun, masculine)[vocative single]abhidyu (noun, feminine)[vocative single]
- tayamānān -
-
√tay -> tayamāna (participle, masculine)[accusative plural from √tay class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Mahayana, Niryana, Abhidyu, Tayamana
Alternative transliteration: mahayananiryanamabhidyotayamanan, [Devanagari/Hindi] महायाननिर्याणमभिद्योतयमानान्, [Bengali] মহাযাননির্যাণমভিদ্যোতযমানান্, [Gujarati] મહાયાનનિર્યાણમભિદ્યોતયમાનાન્, [Kannada] ಮಹಾಯಾನನಿರ್ಯಾಣಮಭಿದ್ಯೋತಯಮಾನಾನ್, [Malayalam] മഹായാനനിര്യാണമഭിദ്യോതയമാനാന്, [Telugu] మహాయాననిర్యాణమభిద్యోతయమానాన్
Sanskrit References
“mahāyānaniryāṇamabhidyotayamānān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)