Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahānātmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahānātmā”—
- mahānāt -
-
mahāna (noun, masculine)[adverb], [ablative single]mahāna (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Mahana, Asmad
Alternative transliteration: mahanatma, [Devanagari/Hindi] महानात्मा, [Bengali] মহানাত্মা, [Gujarati] મહાનાત્મા, [Kannada] ಮಹಾನಾತ್ಮಾ, [Malayalam] മഹാനാത്മാ, [Telugu] మహానాత్మా
Sanskrit References
“mahānātmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.5.47 < [Chapter 5]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 5.2.24.12 < [Chapter 24]
Verse 12.203.35 < [Chapter 203]
Verse 12.231.16 < [Chapter 231]
Verse 12.231.20 < [Chapter 231]
Verse 12.291.41 < [Chapter 291]
Verse 12.294.35 < [Chapter 294]
Verse 12.298.16 < [Chapter 298]
Verse 12.300.12 < [Chapter 300]
Verse 13.15.38 < [Chapter 15]
Verse 13.15.39 < [Chapter 15]
Verse 14.35.37 < [Chapter 35]
Verse 14.40.1 < [Chapter 40]
Verse 14.40.2 < [Chapter 40]
Verse 14.40.3 < [Chapter 40]
Verse 14.42.48 < [Chapter 42]
Verse 14.42.61 < [Chapter 42]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)