Analysis of “mahāliṃgametaddivyamahaḥpradam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāliṃgametaddivyamahaḥpradam”—

  • mahāliṅgam -
  • mahāliṅga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahāliṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mahāliṅgā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etaddi -
  • etaddā (noun, masculine)
    [locative single]
  • vyam -
  • vya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ahaḥ -
  • ahan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ahar (noun, neuter)
    [adverb]
    has (verb class 1)
    [aorist active second single]
  • pradam -
  • prada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pradā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Mahalinga, Etadda, Vya, Ahan, Prada

Alternative transliteration: mahalimgametaddivyamahahpradam, [Devanagari/Hindi] महालिंगमेतद्दिव्यमहःप्रदम्, [Bengali] মহালিংগমেতদ্দিব্যমহঃপ্রদম্, [Gujarati] મહાલિંગમેતદ્દિવ્યમહઃપ્રદમ્, [Kannada] ಮಹಾಲಿಂಗಮೇತದ್ದಿವ್ಯಮಹಃಪ್ರದಮ್, [Malayalam] മഹാലിംഗമേതദ്ദിവ്യമഹഃപ്രദമ്, [Telugu] మహాలింగమేతద్దివ్యమహఃప్రదమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: