Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahākapim”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahākapim”—
- mahākapim -
-
mahākapi (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Mahakapi
Alternative transliteration: mahakapim, [Devanagari/Hindi] महाकपिम्, [Bengali] মহাকপিম্, [Gujarati] મહાકપિમ્, [Kannada] ಮಹಾಕಪಿಮ್, [Malayalam] മഹാകപിമ്, [Telugu] మహాకపిమ్
Sanskrit References
“mahākapim” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 64.18 < [Chapter 64]
Verse 47.118 < [Chapter 47]
Verse 40.2 < [Chapter 40]
Verse 40.3 < [Chapter 40]
Verse 42.6 < [Chapter 42]
Verse 34.5 < [Chapter 34]
Verse 47.124 < [Chapter 47]
Verse 44.17 < [Chapter 44]
Verse 51.15 < [Chapter 51]
Verse 55.17 < [Chapter 55]
Verse 56.2 < [Chapter 56]
Verse 8.63.69 < [Chapter 63]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)