Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahādānaparāyaṇāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahādānaparāyaṇāḥ”—
- mahādāna -
-
mahādāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]mahādāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parāyaṇāḥ -
-
parāyaṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]parāyaṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Mahadana, Parayana
Alternative transliteration: mahadanaparayanah, [Devanagari/Hindi] महादानपरायणाः, [Bengali] মহাদানপরাযণাঃ, [Gujarati] મહાદાનપરાયણાઃ, [Kannada] ಮಹಾದಾನಪರಾಯಣಾಃ, [Malayalam] മഹാദാനപരായണാഃ, [Telugu] మహాదానపరాయణాః
Sanskrit References
“mahādānaparāyaṇāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.440.41 < [Chapter 440]
Verse 3.2.9.91 < [Chapter 9]
Verse 3.2.39.26 < [Chapter 39]
Verse 3.2.39.51 < [Chapter 39]
Verse 3.2.39.82 < [Chapter 39]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)