Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mṛtyumātmana”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mṛtyumātmana”—
- mṛtyum -
-
mṛtyu (noun, masculine)[accusative single]
- ātma -
-
ātman (noun, masculine)[compound]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Mrityu
Alternative transliteration: mrityumatmana, mrtyumatmana, [Devanagari/Hindi] मृत्युमात्मन, [Bengali] মৃত্যুমাত্মন, [Gujarati] મૃત્યુમાત્મન, [Kannada] ಮೃತ್ಯುಮಾತ್ಮನ, [Malayalam] മൃത്യുമാത്മന, [Telugu] మృత్యుమాత్మన
Sanskrit References
“mṛtyumātmana” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.2.55.84 < [Chapter 55]
Verse 3.1.18.74 < [Chapter 18]
Verse 48.37 < [Chapter 48]
Verse 76.28 [commentary, 847:1] < [Chapter 76]
Verse 1.212.29 < [Chapter 212]
Verse 4.8.26 < [Chapter 8]
Verse 6.49.12 < [Chapter 49]
Verse 7.164.77 < [Chapter 164]
Verse 8.42.21 < [Chapter 42]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)