Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māpayāmāsa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māpayāmāsa”—
- māpayāmā -
-
√mā (verb class 0)[imperative active first plural]√mī (verb class 0)[imperative active first plural]
- asa -
-
asan (noun, neuter)[compound]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: mapayamasa, [Devanagari/Hindi] मापयामास, [Bengali] মাপযামাস, [Gujarati] માપયામાસ, [Kannada] ಮಾಪಯಾಮಾಸ, [Malayalam] മാപയാമാസ, [Telugu] మాపయామాస
Sanskrit References
“māpayāmāsa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.1.136 < [Chapter 1]
Verse 5.110.65 < [Chapter 110]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.312.83 < [Chapter 312]
Verse 2.8.7.3 < [Chapter 7]
Verse 112.31 [commentary, 1377:2] < [Chapter 112]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 28.1 < [Chapter 28]
Verse 1.90.36 < [Chapter 90]
Verse 1.124.8 < [Chapter 124]
Verse 1.172.15 < [Chapter 172]
Verse 2.1.19 < [Chapter 1]
Verse 2.42.34 < [Chapter 42]
Verse 5.149.72 < [Chapter 149]
Verse 5.153.34 < [Chapter 153]
Verse 14.86.12 < [Chapter 86]
Verse 1.19.69 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)