Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mānavasyānuyāyivaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mānavasyānuyāyivaḥ”—
- mānavasyā -
-
mānava (noun, masculine)[genitive single]mānava (noun, neuter)[genitive single]
- anuyāyi -
-
anuyāyin (noun, masculine)[compound], [adverb]anuyāyin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vaḥ -
-
va (noun, masculine)[nominative single]yuṣmad (pronoun, none)[accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
Extracted glossary definitions: Manava, Anuyayin, Yushmad
Alternative transliteration: manavasyanuyayivah, [Devanagari/Hindi] मानवस्यानुयायिवः, [Bengali] মানবস্যানুযাযিবঃ, [Gujarati] માનવસ્યાનુયાયિવઃ, [Kannada] ಮಾನವಸ್ಯಾನುಯಾಯಿವಃ, [Malayalam] മാനവസ്യാനുയായിവഃ, [Telugu] మానవస్యానుయాయివః
Sanskrit References
“mānavasyānuyāyivaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 23.92 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)