Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “lakṣmīryajñakuṇḍe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lakṣmīryajñakuṇḍe”—
- lakṣmīr -
-
lakṣmī (noun, feminine)[nominative single], [accusative plural]
- yajñakuṇḍe -
-
yajñakuṇḍa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Lakshmi, Yajnakunda
Alternative transliteration: lakshmiryajnakunde, laksmiryajnakunde, [Devanagari/Hindi] लक्ष्मीर्यज्ञकुण्डे, [Bengali] লক্ষ্মীর্যজ্ঞকুণ্ডে, [Gujarati] લક્ષ્મીર્યજ્ઞકુણ્ડે, [Kannada] ಲಕ್ಷ್ಮೀರ್ಯಜ್ಞಕುಣ್ಡೇ, [Malayalam] ലക്ഷ്മീര്യജ്ഞകുണ്ഡേ, [Telugu] లక్ష్మీర్యజ్ఞకుణ్డే
Sanskrit References
“lakṣmīryajñakuṇḍe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.334.51 < [Chapter 334]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)