Analysis of “labdhavāndīrghanakhaparivrājakaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “labdhavāndīrghanakhaparivrājakaḥ”—

  • labdhavān -
  • labdhavat (noun, masculine)
    [nominative single]
    labh -> labdhavat (participle, masculine)
    [nominative single from √labh class 1 verb]
  • dīrghanakha -
  • dīrghanakha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dīrghanakha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parivrājakaḥ -
  • parivrājaka (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Labdhavat, Dirghanakha, Parivrajaka

Alternative transliteration: labdhavandirghanakhaparivrajakah, [Devanagari/Hindi] लब्धवान्दीर्घनखपरिव्राजकः, [Bengali] লব্ধবান্দীর্ঘনখপরিব্রাজকঃ, [Gujarati] લબ્ધવાન્દીર્ઘનખપરિવ્રાજકઃ, [Kannada] ಲಬ್ಧವಾನ್ದೀರ್ಘನಖಪರಿವ್ರಾಜಕಃ, [Malayalam] ലബ്ധവാന്ദീര്ഘനഖപരിവ്രാജകഃ, [Telugu] లబ్ధవాన్దీర్ఘనఖపరివ్రాజకః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: