Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kuryāddvitīyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuryāddvitīyaṃ”—
- kuryād -
-
√kṛ (verb class 8)[optative active third single]
- dvitīyam -
-
dvitīyam (indeclinable)[indeclinable]dvitīya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dvitīya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dvitīyā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Dvitiyam, Dvitiya
Alternative transliteration: kuryaddvitiyam, [Devanagari/Hindi] कुर्याद्द्वितीयं, [Bengali] কুর্যাদ্দ্বিতীযং, [Gujarati] કુર્યાદ્દ્વિતીયં, [Kannada] ಕುರ್ಯಾದ್ದ್ವಿತೀಯಂ, [Malayalam] കുര്യാദ്ദ്വിതീയം, [Telugu] కుర్యాద్ద్వితీయం
Sanskrit References
“kuryāddvitīyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 10.2 < [Chapter 10]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 14.37 < [Chapter 14 - daśāvatārakalpaḥ (vāmanaḥ)]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)