Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kratubhirbhūridakṣiṇaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kratubhirbhūridakṣiṇaiḥ”—
- kratubhir -
-
kratu (noun, masculine)[instrumental plural]
- bhūridakṣiṇaiḥ -
-
bhūridakṣiṇa (noun, masculine)[instrumental plural]bhūridakṣiṇa (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Kratu, Bhuridakshina
Alternative transliteration: kratubhirbhuridakshinaih, kratubhirbhuridaksinaih, [Devanagari/Hindi] क्रतुभिर्भूरिदक्षिणैः, [Bengali] ক্রতুভির্ভূরিদক্ষিণৈঃ, [Gujarati] ક્રતુભિર્ભૂરિદક્ષિણૈઃ, [Kannada] ಕ್ರತುಭಿರ್ಭೂರಿದಕ್ಷಿಣೈಃ, [Malayalam] ക്രതുഭിര്ഭൂരിദക്ഷിണൈഃ, [Telugu] క్రతుభిర్భూరిదక్షిణైః
Sanskrit References
“kratubhirbhūridakṣiṇaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.587.61 < [Chapter 587]
Verse 2.2.21.65 < [Chapter 21]
Verse 1.144.16 < [Chapter 144]
Verse 3.13.21 < [Chapter 13]
Verse 3.85.10 < [Chapter 85]
Verse 3.126.5 < [Chapter 126]
Verse 3.243.23 < [Chapter 243]
Verse 14.94.4 < [Chapter 94]
Verse 1.209.5 < [Chapter 209]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)