Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kośabhavanāgnihotrikadhātvākaraśākyabhikṣucaurāṇām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kośabhavanāgnihotrikadhātvākaraśākyabhikṣucaurāṇām”—
- kośabhavanā -
-
kośabhavana (noun, masculine)[compound], [vocative single]kośabhavana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- āgnihotrika -
-
āgnihotrika (noun, masculine)[compound], [vocative single]āgnihotrika (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dhātvākara -
-
dhātvākara (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- śākyabhikṣu -
-
śākyabhikṣu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- caurāṇām -
-
caura (noun, masculine)[genitive plural]caura (noun, neuter)[genitive plural]caurā (noun, feminine)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Koshabhavana, Agnihotrika, Dhatvakara, Caura
Alternative transliteration: koshabhavanagnihotrikadhatvakarashakyabhikshucauranam, kosabhavanagnihotrikadhatvakarasakyabhiksucauranam, [Devanagari/Hindi] कोशभवनाग्निहोत्रिकधात्वाकरशाक्यभिक्षुचौराणाम्, [Bengali] কোশভবনাগ্নিহোত্রিকধাত্বাকরশাক্যভিক্ষুচৌরাণাম্, [Gujarati] કોશભવનાગ્નિહોત્રિકધાત્વાકરશાક્યભિક્ષુચૌરાણામ્, [Kannada] ಕೋಶಭವನಾಗ್ನಿಹೋತ್ರಿಕಧಾತ್ವಾಕರಶಾಕ್ಯಭಿಕ್ಷುಚೌರಾಣಾಮ್, [Malayalam] കോശഭവനാഗ്നിഹോത്രികധാത്വാകരശാക്യഭിക്ഷുചൌരാണാമ്, [Telugu] కోశభవనాగ్నిహోత్రికధాత్వాకరశాక్యభిక్షుచౌరాణామ్
Sanskrit References
“kośabhavanāgnihotrikadhātvākaraśākyabhikṣucaurāṇām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 16.14 < [Chapter 16 - grahabhaktiyogādhyāyaḥ [grahabhaktiyoga-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)