Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kiṃsamācāro”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kiṃsamācāro”—
- kiṃsam -
-
kiṃsa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kiṃsa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kiṃsā (noun, feminine)[adverb]
- ācā -
-
āca (noun, masculine)[compound], [vocative single]√ac (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- aro -
-
aru (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Kimsa, Aca, Aru
Alternative transliteration: kimsamacaro, [Devanagari/Hindi] किंसमाचारो, [Bengali] কিংসমাচারো, [Gujarati] કિંસમાચારો, [Kannada] ಕಿಂಸಮಾಚಾರೋ, [Malayalam] കിംസമാചാരോ, [Telugu] కింసమాచారో
Sanskrit References
“kiṃsamācāro” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.174.81 < [Chapter 174]
Verse 12.81.2 < [Chapter 81]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)