Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “khāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “khāt”—
- khāt -
-
kha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]kha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Kha
Alternative transliteration: khat, [Devanagari/Hindi] खात्, [Bengali] খাত্, [Gujarati] ખાત્, [Kannada] ಖಾತ್, [Malayalam] ഖാത്, [Telugu] ఖాత్
Sanskrit References
“khāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 35 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 24.2 < [Chapter 24]
Verse 24.12 < [Chapter 24]
Verse 24.13 < [Chapter 24]
Verse 40.26 < [Chapter 40]
Verse 41.2 < [Chapter 41]
Verse 41.28 < [Chapter 41]
Verse 43.16 < [Chapter 43]
Verse 45.5 < [Chapter 45]
Verse 53.16 < [Chapter 53]
Verse 53.17 < [Chapter 53]
Verse 53.18 < [Chapter 53]
Verse 53.22 < [Chapter 53]
Verse 55.3 < [Chapter 55]
Verse 75.3 < [Chapter 75]
Verse 75.5 < [Chapter 75]
Verse 76.3 < [Chapter 76]
Verse 76.5 < [Chapter 76]
Verse 92.8 < [Chapter 92]
Verse 92.17 < [Chapter 92]
Verse 92.27 < [Chapter 92]
Verse 93.40 < [Chapter 93]
Verse 95.23 < [Chapter 95]
Verse 96.60 < [Chapter 96]
Verse 120.41 < [Chapter 120]
Verse 149.14 < [Chapter 149]
Verse 157.19 < [Chapter 157]
Verse 168.12 < [Chapter 168]
Verse 239.28 < [Chapter 239]
Verse 241.28 < [Chapter 241]
Verse 247.3 < [Chapter 247]
Verse 249.31 < [Chapter 249]
Verse 260.48 < [Chapter 260]
Verse 301.2 < [Chapter 301]
Verse 304.36 < [Chapter 304]
Verse 356.29 < [Chapter 356]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)