Analysis of “kasmiṃścittattvamātmādikātmikā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kasmiṃścittattvamātmādikātmikā”—

  • kasmiṃś -
  • ka (noun, masculine)
    [locative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [locative single]
    kim (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • cittattvam -
  • cittattva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cittattva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ātmā -
  • ātman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    ātmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ādikā -
  • ādika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ādika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ātmikā -
  • ātmikā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Kah, Kim, Cittattva, Atman, Atma, Adika, Atmika

Alternative transliteration: kasmimshcittattvamatmadikatmika, kasmimscittattvamatmadikatmika, [Devanagari/Hindi] कस्मिंश्चित्तत्त्वमात्मादिकात्मिका, [Bengali] কস্মিংশ্চিত্তত্ত্বমাত্মাদিকাত্মিকা, [Gujarati] કસ્મિંશ્ચિત્તત્ત્વમાત્માદિકાત્મિકા, [Kannada] ಕಸ್ಮಿಂಶ್ಚಿತ್ತತ್ತ್ವಮಾತ್ಮಾದಿಕಾತ್ಮಿಕಾ, [Malayalam] കസ്മിംശ്ചിത്തത്ത്വമാത്മാദികാത്മികാ, [Telugu] కస్మింశ్చిత్తత్త్వమాత్మాదికాత్మికా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: