Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “karapādanakhāstava”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karapādanakhāstava”—
- kara -
-
kara (noun, masculine)[compound], [vocative single]kara (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kṛ (verb class 1)[imperative active second single]
- pādanakhās -
-
pādanakha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- tava -
-
yuṣmad (pronoun, none)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Kara, Padanakha, Yushmad
Alternative transliteration: karapadanakhastava, [Devanagari/Hindi] करपादनखास्तव, [Bengali] করপাদনখাস্তব, [Gujarati] કરપાદનખાસ્તવ, [Kannada] ಕರಪಾದನಖಾಸ್ತವ, [Malayalam] കരപാദനഖാസ്തവ, [Telugu] కరపాదనఖాస్తవ
Sanskrit References
“karapādanakhāstava” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.115.82 < [Chapter 115]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)