Analysis of “kailāsaśailasphaṭikāśmakhaṇḍairamaṇḍi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kailāsaśailasphaṭikāśmakhaṇḍairamaṇḍi”—

  • kailāsa -
  • kailāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śaila -
  • śaila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śaila (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sphaṭikāśma -
  • sphaṭikāśman (noun, masculine)
    [compound]
  • khaṇḍai -
  • khaṇḍ (verb class 1)
    [imperative middle first single]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • maṇḍi -
  • maṇḍi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    maṇḍi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    maṇḍi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Kailasa, Shaila, Mandi

Alternative transliteration: kailasashailasphatikashmakhandairamandi, kailasasailasphatikasmakhandairamandi, [Devanagari/Hindi] कैलासशैलस्फटिकाश्मखण्डैरमण्डि, [Bengali] কৈলাসশৈলস্ফটিকাশ্মখণ্ডৈরমণ্ডি, [Gujarati] કૈલાસશૈલસ્ફટિકાશ્મખણ્ડૈરમણ્ડિ, [Kannada] ಕೈಲಾಸಶೈಲಸ್ಫಟಿಕಾಶ್ಮಖಣ್ಡೈರಮಣ್ಡಿ, [Malayalam] കൈലാസശൈലസ്ഫടികാശ്മഖണ്ഡൈരമണ്ഡി, [Telugu] కైలాసశైలస్ఫటికాశ్మఖణ్డైరమణ్డి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: