Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kaṅkaṭotthasphuradvahnisaṭāspṛṣṭaśiroruhaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaṅkaṭotthasphuradvahnisaṭāspṛṣṭaśiroruhaḥ”—
- kaṅkaṭo -
-
kaṅkaṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kaṅkaṭā (noun, feminine)[nominative single]
- uttha -
-
uttha (noun, masculine)[compound], [vocative single]uttha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sphurad -
-
sphurat (noun, masculine)[compound]sphurat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]√sphur -> sphurat (participle, neuter)[nominative single from √sphur class 6 verb], [vocative single from √sphur class 6 verb], [accusative single from √sphur class 6 verb]
- vahni -
-
vahni (noun, masculine)[compound], [adverb]
- saṭā -
-
saṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]saṭā (noun, feminine)[nominative single]√saṭ (verb class 1)[imperative active second single]
- aspṛṣṭa -
-
aspṛṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]aspṛṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√spṛś (verb class 6)[aorist middle third single]
- śiroruhaḥ -
-
śiroruh (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]śiroruha (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kankata, Uttha, Sphurat, Sata, Asprishta, Shiroruh, Shiroruha
Alternative transliteration: kankatotthasphuradvahnisatasprishtashiroruhah, kankatotthasphuradvahnisatasprstasiroruhah, [Devanagari/Hindi] कङ्कटोत्थस्फुरद्वह्निसटास्पृष्टशिरोरुहः, [Bengali] কঙ্কটোত্থস্ফুরদ্বহ্নিসটাস্পৃষ্টশিরোরুহঃ, [Gujarati] કઙ્કટોત્થસ્ફુરદ્વહ્નિસટાસ્પૃષ્ટશિરોરુહઃ, [Kannada] ಕಙ್ಕಟೋತ್ಥಸ್ಫುರದ್ವಹ್ನಿಸಟಾಸ್ಪೃಷ್ಟಶಿರೋರುಹಃ, [Malayalam] കങ്കടോത്ഥസ്ഫുരദ്വഹ്നിസടാസ്പൃഷ്ടശിരോരുഹഃ, [Telugu] కఙ్కటోత్థస్ఫురద్వహ్నిసటాస్పృష్టశిరోరుహః
Sanskrit References
“kaṅkaṭotthasphuradvahnisaṭāspṛṣṭaśiroruhaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.33.16 < [Chapter XXXIII]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)