Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛṣṇātmā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛṣṇātmā”—
- kṛṣṇāt -
-
kṛṣṇa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]kṛṣṇa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Krishna, Asmad
Alternative transliteration: krishnatma, krsnatma, [Devanagari/Hindi] कृष्णात्मा, [Bengali] কৃষ্ণাত্মা, [Gujarati] કૃષ્ણાત્મા, [Kannada] ಕೃಷ್ಣಾತ್ಮಾ, [Malayalam] കൃഷ്ണാത്മാ, [Telugu] కృష్ణాత్మా
Sanskrit References
“kṛṣṇātmā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.55.13 < [Chapter 55]
Verse 5.77.36 < [Chapter 77]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.87.1 < [Chapter 87]
Verse 1.429.23 < [Chapter 429]
Verse 1.448.16 < [Chapter 448]
Verse 2.276.105 < [Chapter 276]
Verse 3.230.92 < [Chapter 230]
Verse 4.43.84 < [Chapter 43]
Verse 1.155.31 < [Chapter 155]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)