Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kāryatamaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāryatamaṃ”—
- kāryatamam -
-
kāryatama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kāryatama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kāryatamā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Karyatama
Alternative transliteration: karyatamam, [Devanagari/Hindi] कार्यतमं, [Bengali] কার্যতমং, [Gujarati] કાર્યતમં, [Kannada] ಕಾರ್ಯತಮಂ, [Malayalam] കാര്യതമം, [Telugu] కార్యతమం
Sanskrit References
“kāryatamaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 51.25 < [Chapter 51]
Verse 107.56 < [Chapter 107]
Verse 5.175.30 < [Chapter 175]
Verse 6.16.14 < [Chapter 16]
Verse 7.87.66 < [Chapter 87]
Verse 13.27.78 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)