Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kāmamadhuśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāmamadhuśca”—
- kāmam -
-
kāmam (indeclinable)[indeclinable]kāma (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kāma (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kāmā (noun, feminine)[adverb]
- adhuś -
-
√dhā (verb class 1)[aorist active third plural]√dhā (verb class 2)[imperfect active third plural], [aorist active third plural]√dhā (verb class 3)[aorist active third plural]√dhā (verb class 4)[aorist active third plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Kamam, Kama
Alternative transliteration: kamamadhushca, kamamadhusca, [Devanagari/Hindi] काममधुश्च, [Bengali] কামমধুশ্চ, [Gujarati] કામમધુશ્ચ, [Kannada] ಕಾಮಮಧುಶ್ಚ, [Malayalam] കാമമധുശ്ച, [Telugu] కామమధుశ్చ
Sanskrit References
“kāmamadhuśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 14.3 < [Book 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)