Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kākaśaṅkī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kākaśaṅkī”—
- kāka -
-
kāka (noun, masculine)[compound], [vocative single]kāka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śaṅkī -
-
śaṅkin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kaka, Shankin
Alternative transliteration: kakashanki, kakasanki, [Devanagari/Hindi] काकशङ्की, [Bengali] কাকশঙ্কী, [Gujarati] કાકશઙ્કી, [Kannada] ಕಾಕಶಙ್ಕೀ, [Malayalam] കാകശങ്കീ, [Telugu] కాకశఙ్కీ
Sanskrit References
“kākaśaṅkī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.6.52 < [Chapter 6]
Verse 12.138.62 < [Chapter 138]
Verse 225.30 < [Chapter 225]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)