Analysis of “kāhalaśaṅkhādisaṃghoṣaṇasamanvitam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāhalaśaṅkhādisaṃghoṣaṇasamanvitam”—

  • kāhala -
  • kāhala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāhala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaṅkhā -
  • śaṅkha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śaṅkha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śaṅkhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • saṅghoṣa -
  • saṅghoṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṇa -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samanvitam -
  • samanvita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samanvita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samanvitā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Kahala, Shankha, Sanghosha, Samanvita

Alternative transliteration: kahalashankhadisamghoshanasamanvitam, kahalasankhadisamghosanasamanvitam, [Devanagari/Hindi] काहलशङ्खादिसंघोषणसमन्वितम्, [Bengali] কাহলশঙ্খাদিসংঘোষণসমন্বিতম্, [Gujarati] કાહલશઙ્ખાદિસંઘોષણસમન્વિતમ્, [Kannada] ಕಾಹಲಶಙ್ಖಾದಿಸಂಘೋಷಣಸಮನ್ವಿತಮ್, [Malayalam] കാഹലശങ്ഖാദിസംഘോഷണസമന്വിതമ്, [Telugu] కాహలశఙ్ఖాదిసంఘోషణసమన్వితమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: