Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jayākāṅkṣī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jayākāṅkṣī”—
- jayā -
-
jaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]jaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]jā (noun, feminine)[instrumental single]jayā (noun, feminine)[nominative single]√ji (verb class 1)[imperative active second single]
- ākāṅkṣī -
-
ākāṅkṣī (noun, masculine)[compound]ākāṅkṣī (noun, feminine)[compound], [nominative single]ākāṅkṣin (noun, masculine)[nominative single]ākāṅkṣi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ākāṅkṣi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Jaya, Akankshin, Akankshi
Alternative transliteration: jayakankshi, jayakanksi, [Devanagari/Hindi] जयाकाङ्क्षी, [Bengali] জযাকাঙ্ক্ষী, [Gujarati] જયાકાઙ્ક્ષી, [Kannada] ಜಯಾಕಾಙ್ಕ್ಷೀ, [Malayalam] ജയാകാങ്ക്ഷീ, [Telugu] జయాకాఙ్క్షీ
Sanskrit References
“jayākāṅkṣī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 25.46 < [Chapter 25]
Verse 13.39 < [Chapter 13]
Verse 7.1.123.3 < [Chapter 123]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2250 [137:1] < [Chapter 42B]
Verse 6.52.2 < [Chapter 52]
Verse 7.49.10 < [Chapter 49]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)