Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jīvalokamavalokayasīmam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jīvalokamavalokayasīmam”—
- jīvalokam -
-
jīvaloka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- avalokayasī -
-
√avalok (verb class 10)[present active second single]
- imam -
-
idam (pronoun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Jivaloka, Idam
Alternative transliteration: jivalokamavalokayasimam, [Devanagari/Hindi] जीवलोकमवलोकयसीमम्, [Bengali] জীবলোকমবলোকযসীমম্, [Gujarati] જીવલોકમવલોકયસીમમ્, [Kannada] ಜೀವಲೋಕಮವಲೋಕಯಸೀಮಮ್, [Malayalam] ജീവലോകമവലോകയസീമമ്, [Telugu] జీవలోకమవలోకయసీమమ్
Sanskrit References
“jīvalokamavalokayasīmam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 5.118 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)