Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jābālirgautamo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jābālirgautamo”—
- jābālir -
-
jābāli (noun, masculine)[nominative single]
- gau -
-
ga (noun, masculine)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]ga (noun, neuter)[compound], [vocative single]gā (noun, feminine)[nominative single]gu (noun, feminine)[locative single]
- auta -
-
√u (verb class 2)[imperfect active second plural], [imperfect middle third single]
- mo -
-
mu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Jabali
Alternative transliteration: jabalirgautamo, [Devanagari/Hindi] जाबालिर्गौतमो, [Bengali] জাবালির্গৌতমো, [Gujarati] જાબાલિર્ગૌતમો, [Kannada] ಜಾಬಾಲಿರ್ಗೌತಮೋ, [Malayalam] ജാബാലിര്ഗൌതമോ, [Telugu] జాబాలిర్గౌతమో
Sanskrit References
“jābālirgautamo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 65.4 < [Chapter 65]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)