Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jñānopadeśanam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jñānopadeśanam”—
- jñāno -
-
jñāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]jñānā (noun, feminine)[nominative single]
- upadeśanam -
-
upadeśana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]upadeśanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Jnana, Upadeshana
Alternative transliteration: jnanopadeshanam, jnanopadesanam, [Devanagari/Hindi] ज्ञानोपदेशनम्, [Bengali] জ্ঞানোপদেশনম্, [Gujarati] જ્ઞાનોપદેશનમ્, [Kannada] ಜ್ಞಾನೋಪದೇಶನಮ್, [Malayalam] ജ്ഞാനോപദേശനമ്, [Telugu] జ్ఞానోపదేశనమ్
Sanskrit References
“jñānopadeśanam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.460.19 < [Chapter 460]
Verse 4.1.33.50 < [Chapter 33]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)