Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hyadvayasyānahaṅkṛteḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hyadvayasyānahaṅkṛteḥ”—
- hya -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- advayasyā -
-
advaya (noun, masculine)[genitive single]advaya (noun, neuter)[genitive single]
- anahaṅkṛteḥ -
-
anahaṅkṛti (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]anahaṅkṛti (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Advaya, Anahankriti
Alternative transliteration: hyadvayasyanahankriteh, hyadvayasyanahankrteh, [Devanagari/Hindi] ह्यद्वयस्यानहङ्कृतेः, [Bengali] হ্যদ্বযস্যানহঙ্কৃতেঃ, [Gujarati] હ્યદ્વયસ્યાનહઙ્કૃતેઃ, [Kannada] ಹ್ಯದ್ವಯಸ್ಯಾನಹಙ್ಕೃತೇಃ, [Malayalam] ഹ്യദ്വയസ്യാനഹങ്കൃതേഃ, [Telugu] హ్యద్వయస్యానహఙ్కృతేః
Sanskrit References
“hyadvayasyānahaṅkṛteḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.9.21 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)