Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hyāsīcchalabhānāmivāyatiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hyāsīcchalabhānāmivāyatiḥ”—
- hyā -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- āsīcch -
-
√ās (verb class 2)[aorist active third single], [injunctive active third single]√as (verb class 2)[imperfect active third single]
- śalabhānām -
-
śalabha (noun, masculine)[genitive plural]śalabhā (noun, feminine)[genitive plural]
- ivā -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- ayatiḥ -
-
ayati (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Shalabha, Iva, Ayati
Alternative transliteration: hyasicchalabhanamivayatih, [Devanagari/Hindi] ह्यासीच्छलभानामिवायतिः, [Bengali] হ্যাসীচ্ছলভানামিবাযতিঃ, [Gujarati] હ્યાસીચ્છલભાનામિવાયતિઃ, [Kannada] ಹ್ಯಾಸೀಚ್ಛಲಭಾನಾಮಿವಾಯತಿಃ, [Malayalam] ഹ്യാസീച്ഛലഭാനാമിവായതിഃ, [Telugu] హ్యాసీచ్ఛలభానామివాయతిః
Sanskrit References
“hyāsīcchalabhānāmivāyatiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.68.43 < [Chapter 68]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)