Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hayānbāṇairapātayat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hayānbāṇairapātayat”—
- hayān -
-
haya (noun, masculine)[accusative plural]
- bāṇair -
-
bāṇa (noun, masculine)[instrumental plural]bāṇa (noun, neuter)[instrumental plural]
- apātayat -
-
√pat (verb class 0)[imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Haya, Bana
Alternative transliteration: hayanbanairapatayat, [Devanagari/Hindi] हयान्बाणैरपातयत्, [Bengali] হযান্বাণৈরপাতযত্, [Gujarati] હયાન્બાણૈરપાતયત્, [Kannada] ಹಯಾನ್ಬಾಣೈರಪಾತಯತ್, [Malayalam] ഹയാന്ബാണൈരപാതയത്, [Telugu] హయాన్బాణైరపాతయత్
Sanskrit References
“hayānbāṇairapātayat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.21.47 < [Chapter 21]
Verse 2.4.19.30 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)