Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hanyātsarvapāpeṣvavasthitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hanyātsarvapāpeṣvavasthitam”—
- hanyāt -
-
√han (verb class 2)[optative active third single]
- sarvapāpeṣva -
-
sarvapāpa (noun, masculine)[locative plural]sarvapāpa (noun, neuter)[locative plural]
- avasthitam -
-
avasthita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]avasthita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]avasthitā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sarvapapa, Avasthita
Alternative transliteration: hanyatsarvapapeshvavasthitam, hanyatsarvapapesvavasthitam, [Devanagari/Hindi] हन्यात्सर्वपापेष्ववस्थितम्, [Bengali] হন্যাত্সর্বপাপেষ্ববস্থিতম্, [Gujarati] હન્યાત્સર્વપાપેષ્વવસ્થિતમ્, [Kannada] ಹನ್ಯಾತ್ಸರ್ವಪಾಪೇಷ್ವವಸ್ಥಿತಮ್, [Malayalam] ഹന്യാത്സര്വപാപേഷ്വവസ്ഥിതമ്, [Telugu] హన్యాత్సర్వపాపేష్వవస్థితమ్
Sanskrit References
“hanyātsarvapāpeṣvavasthitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 43.7 [483] < [Chapter 43]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)