Analysis of “grahaṇāntesurābhavat”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “grahaṇāntesurābhavat”—

  • grahaṇānte -
  • grahaṇānta (noun, masculine)
    [locative single]
    grahaṇānta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    grahaṇāntā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • surā -
  • sura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    surā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sur (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • abhavat -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third single]

Extracted glossary definitions: Grahananta, Sura

Alternative transliteration: grahanantesurabhavat, [Devanagari/Hindi] ग्रहणान्तेसुराभवत्, [Bengali] গ্রহণান্তেসুরাভবত্, [Gujarati] ગ્રહણાન્તેસુરાભવત્, [Kannada] ಗ್ರಹಣಾನ್ತೇಸುರಾಭವತ್, [Malayalam] ഗ്രഹണാന്തേസുരാഭവത്, [Telugu] గ్రహణాన్తేసురాభవత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: