Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gaṃdhadvāreti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gaṃdhadvāreti”—
- gandhadvāre -
-
gandhadvāra (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]gandhadvāra (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]gandhadvārā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Gandhadvara, Iti
Alternative transliteration: gamdhadvareti, [Devanagari/Hindi] गंधद्वारेति, [Bengali] গংধদ্বারেতি, [Gujarati] ગંધદ્વારેતિ, [Kannada] ಗಂಧದ್ವಾರೇತಿ, [Malayalam] ഗംധദ്വാരേതി, [Telugu] గంధద్వారేతి
Sanskrit References
“gaṃdhadvāreti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.108.33 < [Chapter 108]
Verse 7.1.107.24 < [Chapter 107]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 23.49 < [Chapter 23]
Verse 2.2.20.97 < [Chapter 20]
Verse 2.3.4.3 < [Chapter 4]
Verse 2.3.8.3 < [Chapter 8]
Verse 2.3.12.3 < [Chapter 12]
Verse 2.3.13.3 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)