Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gṛhadevatāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gṛhadevatāḥ”—
- gṛhadevatāḥ -
-
gṛhadevatā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]gṛhadevata (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Grihadevata
Alternative transliteration: grihadevatah, grhadevatah, [Devanagari/Hindi] गृहदेवताः, [Bengali] গৃহদেবতাঃ, [Gujarati] ગૃહદેવતાઃ, [Kannada] ಗೃಹದೇವತಾಃ, [Malayalam] ഗൃഹദേവതാഃ, [Telugu] గృహదేవతాః
Sanskrit References
“gṛhadevatāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.4.74 < [Chapter 4]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 37.17 < [Chapter 37: kīlakasūtrapāta]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.172.76 < [Chapter 172]
Verse 2.145.28 < [Chapter 145]
Verse 10.23 < [Chapter 10]
Verse 13.101.63 < [Chapter 101]
Verse 2.10.143 < [Chapter 10]
Verse 259.95 < [Chapter 259]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)