Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gīyamānānmahāguṇān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gīyamānānmahāguṇān”—
- gīya -
-
√gā -> gīya (absolutive)[absolutive from √gā]√gā -> gīya (absolutive)[absolutive from √gā]√gā -> gīya (absolutive)[absolutive from √gā]
- mānān -
-
māna (noun, masculine)[adverb], [accusative plural], [ablative single]māna (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√man -> māna (participle, masculine)[accusative plural from √man class 4 verb], [ablative single from √man class 4 verb], [accusative plural from √man class 8 verb], [ablative single from √man class 8 verb]√man -> māna (participle, neuter)[ablative single from √man class 4 verb], [ablative single from √man class 8 verb]
- mahāguṇān -
-
mahāguṇa (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Mana, Mahaguna
Alternative transliteration: giyamananmahagunan, [Devanagari/Hindi] गीयमानान्महागुणान्, [Bengali] গীযমানান্মহাগুণান্, [Gujarati] ગીયમાનાન્મહાગુણાન્, [Kannada] ಗೀಯಮಾನಾನ್ಮಹಾಗುಣಾನ್, [Malayalam] ഗീയമാനാന്മഹാഗുണാന്, [Telugu] గీయమానాన్మహాగుణాన్
Sanskrit References
“gīyamānānmahāguṇān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.79.31 < [Chapter 79]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)