Analysis of “etaddehānavacchinnasya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “etaddehānavacchinnasya”—

  • etadde -
  • etaddā (noun, masculine)
    [dative single]
    etaddā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • hānavac -
  • -> hānavat (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 3 verb], [vocative single from √ class 3 verb], [accusative single from √ class 3 verb]
    -> hānavat (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 3 verb], [vocative single from √ class 3 verb], [accusative single from √ class 3 verb]
  • chinnasya -
  • chinna (noun, masculine)
    [genitive single]
    chinna (noun, neuter)
    [genitive single]

Extracted glossary definitions: Etadda, Hanavat, Chinna

Alternative transliteration: etaddehanavacchinnasya, [Devanagari/Hindi] एतद्देहानवच्छिन्नस्य, [Bengali] এতদ্দেহানবচ্ছিন্নস্য, [Gujarati] એતદ્દેહાનવચ્છિન્નસ્ય, [Kannada] ಏತದ್ದೇಹಾನವಚ್ಛಿನ್ನಸ್ಯ, [Malayalam] ഏതദ്ദേഹാനവച്ഛിന്നസ്യ, [Telugu] ఏతద్దేహానవచ్ఛిన్నస్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: